Downloads
Generäle + Stunde Null gibts gerade günstig zu bestellen: gleich gemacht. Die Abschwächung war jedoch ziemlich lieblos gemacht. Warum sind ferngesteuerte Rasenmäherböller für deutsche Jugendliche weniger gefährlich als an einem Selbstmordattentäter? Bei den vorherigen CnC Teilen hat mich die Cyborg Konvertierung praktisch gar nicht gestört. Also UnCut Patches runtergeladen und weg damit?
Die Zensur wurde nur für Deutschland (siehe offizielle Seite) vorgenommen und war anscheinend nicht in dem multilingualen Konzept von EA geplant. Die Zensurmaßnahmen sind daher etwas verwirrend gestaltet, aber nicht unbedingt schwer zu beseitigen. Beim Schreiben meiner kleinen Englisch Konvertierungstutorials ist mir das ein oder andere Licht zum Thema .big Dateien und Lokalisierung aufgegangen.
Einige Patches, die ich runtergeladen habe, funktionieren nicht in Kombination mit StundeNull/ZeroHour, was sehr ärgerlich ist. Auch sind die meisten Patches nicht außreichend komprimiert und teils unvollständig (stört mich als Perfektionisten natürlich am meisten). Insgesamt existieren auch viel zu viele teils identische Patches ohne einheitliche Benennung. Viele Versionen, keine Changelogs, Versionsnummern. Die Lösung ist nicht unbedingt schwierig, wahrscheinlich bekomme ich sogar selber einen besseren Patch hin.
Für die Sprachausgabe/Texte kann man einfach die vorhandene Lokalisation benutzen (German.big AudioGerman.big SpeechGerman.big). Die InKompatibilität zu ZeroHour kann man auch sicher auch einfach lösen in dem man sich an die Generals .big Dateien Struktur hält und diese patched und keine Dateien manuell extrahiert. Dann findet das Erweiterungspack auch die gewünschten Modelle und Texturen.
Tools, die ich bislang benutzt habe: Dragon Unpacker 5 http://www.elberethzone.net/
Generäle + Stunde Null gibts gerade günstig zu bestellen: gleich gemacht. Die Abschwächung war jedoch ziemlich lieblos gemacht. Warum sind ferngesteuerte Rasenmäherböller für deutsche Jugendliche weniger gefährlich als an einem Selbstmordattentäter? Bei den vorherigen CnC Teilen hat mich die Cyborg Konvertierung praktisch gar nicht gestört. Also UnCut Patches runtergeladen und weg damit?
Die Zensur wurde nur für Deutschland (siehe offizielle Seite) vorgenommen und war anscheinend nicht in dem multilingualen Konzept von EA geplant. Die Zensurmaßnahmen sind daher etwas verwirrend gestaltet, aber nicht unbedingt schwer zu beseitigen. Beim Schreiben meiner kleinen Englisch Konvertierungstutorials ist mir das ein oder andere Licht zum Thema .big Dateien und Lokalisierung aufgegangen.
Einige Patches, die ich runtergeladen habe, funktionieren nicht in Kombination mit StundeNull/ZeroHour, was sehr ärgerlich ist. Auch sind die meisten Patches nicht außreichend komprimiert und teils unvollständig (stört mich als Perfektionisten natürlich am meisten). Insgesamt existieren auch viel zu viele teils identische Patches ohne einheitliche Benennung. Viele Versionen, keine Changelogs, Versionsnummern. Die Lösung ist nicht unbedingt schwierig, wahrscheinlich bekomme ich sogar selber einen besseren Patch hin.
Für die Sprachausgabe/Texte kann man einfach die vorhandene Lokalisation benutzen (German.big AudioGerman.big SpeechGerman.big). Die InKompatibilität zu ZeroHour kann man auch sicher auch einfach lösen in dem man sich an die Generals .big Dateien Struktur hält und diese patched und keine Dateien manuell extrahiert. Dann findet das Erweiterungspack auch die gewünschten Modelle und Texturen.
Tools, die ich bislang benutzt habe: Dragon Unpacker 5 http://www.elberethzone.net/
Kommentar