Ankündigung

Einklappen
Keine Ankündigung bisher.

übersetzung ringgedicht

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • übersetzung ringgedicht

    also glaube in das board passt es einigermaßen rein:
    ich hab vor einiger zeit mal versucht zusammen mit nem freund das ringgedicht spasseshalber silbenweise zu übersetzen von der mordor sprache ins englische und würde gerne mal von profis wissen wie wir uns denn geschlagen haben. ich schreib einfach mal hin wie wir vorgegangen sind jeder der sich im gegensatz zu uns mit elbisch auskennt oder das silmarillion gelesen hat lächelt warscheinlich über unseren versuch aber naja was solls
    ash-nazg-durba-tul-ûk
    one-ring-(to)rule-them-all
    ash-nazg-gimbatul
    one-ring-(to)find-them
    ash-nazg-thrakatulûk
    one-ring-(to)bring-them-all
    agh-burzum-ishi-krimpa-tul
    and-?darkness-in?-bind-them
    also wir ham uns das so gedacht: ash=one nazg=ring tul=them ûk=all
    dann würde es sinn ergeben dass die verben alle auf a aufzuhören scheinen: durba=rule gimba=find thraka=bring krimpa=bind
    womit wir garnichts anfangen konnten war burzum-ishi... in der englischen version steht an der stelle in the shadows bind them (oder wars in the darkness? bin nichtmehr sicher) passt dann aber grammatikalisch leider nichtmehr ganz. ausserdem steht glaub ich die vorsilbe mor für dunkel also würde es mehr sinn ergeben wenn da was mit mor stehen würde. naja soweit sind wir gekommen. könnt ja mal sagen wies richtig geht bin gespannt

  • #2
    RE: übersetzung ringgedicht

    Original von Erbgorre
    also glaube in das board passt es einigermaßen rein:
    ich hab vor einiger zeit mal versucht zusammen mit nem freund das ringgedicht spasseshalber silbenweise zu übersetzen von der mordor sprache ins englische und würde gerne mal von profis wissen wie wir uns denn geschlagen haben. ich schreib einfach mal hin wie wir vorgegangen sind jeder der sich im gegensatz zu uns mit elbisch auskennt oder das silmarillion gelesen hat lächelt warscheinlich über unseren versuch aber naja was solls
    ash-nazg-durba-tul-ûk
    one-ring-(to)rule-them-all
    ash-nazg-gimbatul
    one-ring-(to)find-them
    ash-nazg-thrakatulûk
    one-ring-(to)bring-them-all
    agh-burzum-ishi-krimpa-tul
    and-?darkness-in?-bind-them
    also wir ham uns das so gedacht: ash=one nazg=ring tul=them ûk=all
    dann würde es sinn ergeben dass die verben alle auf a aufzuhören scheinen: durba=rule gimba=find thraka=bring krimpa=bind
    womit wir garnichts anfangen konnten war burzum-ishi... in der englischen version steht an der stelle in the shadows bind them (oder wars in the darkness? bin nichtmehr sicher) passt dann aber grammatikalisch leider nichtmehr ganz. ausserdem steht glaub ich die vorsilbe mor für dunkel also würde es mehr sinn ergeben wenn da was mit mor stehen würde. naja soweit sind wir gekommen. könnt ja mal sagen wies richtig geht bin gespannt
    Lol, sehr schön

    Kommentar


    • #3
      Ich habe mal Zwecks Ultima Online einige Wörtchen Sindarin (Elbisch) gelernt und würde daher ausschliessen, dass es Sindarin ist, ich habe mal gelesen dass das die "dunkle Sprache" ist in der sich die Nazgûl verständigen.
      Nun meine Frage:
      Ist diese genauso umfangreich gestaltet wie das Sindarin, was man ja eigentlich als eigene Sprache betrachten kann?

      Kommentar


      • #4
        Das ist auch die schwarze Sprache, warum sollte Sauron auch auf seine mächtigste Waffe etwas in der "Sprache der Feinde" gravieren..?
        Soviel ich weiss ist die Schwarze Sprache(auch z.B. die Zwergensprache) nicht so komplex ausgestaltet wie Sindarin, is auch komisch auszusprechen. Denke dass es auch einige Zeit braucht um eine Sprache zu erfinden, und Tolkien hatte ja auchnoch was anderes zu tun als sich 20 Sprachen auszudenken...

        Kommentar


        • #5
          Die Zwergen und die schwarze sprache wurde auch nie jemand anderen anvertraut daher klennt sie niemand.
          Born To Frag

          Ex-SMod und Staffi von HdR-HQ

          Steiner Modding RPG

          Kommentar


          • #6
            na die schwarze sprache ist doch die von den orks oder? kann mich da nich mehr so genau erinnern.eigentlich schade das so wenig über die zwergensprache bekannt ist.wäre sicher interresant

            Kommentar


            • #7
              Tolkien hatte ja auchnoch was anderes zu tun als sich 20 Sprachen auszudenken...
              Meine Worte....

              Kommentar

              Lädt...
              X